Francois : Привет
Жеральд!
De Palmas : Здравствуйте, всем добро пожаловать!
Rose : Сколько тебе лет?
De Palmas : Мне 33 года, полных :)
Laurence : Это твой первый чат?
De Palmas : Нет, второй.
Ta : Ты можешь рассказать о себе, я не очень хорошо тебя знаю.
De Palmas : Меня зовут Жеральд Де Пальмас, я выпустил 3 альбома. Ты,
возможно, знаешь одну из моих песен под названием Sur la route.
Carla : Ты из семьи артистов?
De Palmas : Вовсе нет, наоборот. Из семьи, скорее невосприимчивой ко всему
музыкальному!
Sandra : Какие артисты тебе нравятся?
De Palmas : Роберт Пальмер, Стиви Уандер, Бен Харпер, Кэт Стивенс и т.д.
Rouge : Ты пишешь тексты, и ты сам сочиняешь музыку?
De Palmas : Музыку - всегда и, в большинстве случаев, тексты.
Irene : Это правда, что ты родился в Реюньоне?
De Palmas : Да, это правда. Я родился в Сен Дени. Mоя семья с материнской
стороны - реюньонцы.
Fatbenslim : У тебя есть оф.сайт? А личный e-mail?
Aurеlie : Gеrald, я очень рада тебя снова видеть! У тебя есть e-mail, куда
бы мы могли тебе писать?
De Palmas : Привет Aurelie! Побывай на оф.сайте:
http://www.depalmas.com.fr. Сайт совсем недавний и очень быстро
развивающийся.
Aurеlie : Ok, спасибо! Мы встречались во время радио-интервью рядом с
Тулоном, два-три года назад, и у меня осталось приятное воспоминание.
De Palmas : Тогда - до скорого в турне, Aurеlie !
Aurеlie : Встретимся в Олимпии!
De Palmas : Добро пожаловать 14 марта!
Philou : Когда ты сочиняешь, ты сначала придумываешь мелодию, которую
потом гармонизируешь или наоборот?
De Palmas : Я одновременно сочиняю аккорды и мелодию. Или, по крайней
мере, стремлюсь к этому! :)
Jeejee : Как возникло твое сотрудничество с Жан-Жаком Гольдманом в J'en
reve encore?
De Palmas : Я нуждался в текстах и вдохновении, и обратился к нему за
помощью. Мы уже встречались два-три раза. Это тонко чувствующий человек,
быстро выявляющий твою индивидуальность - он пишет текст "на заказ"
довольно быстро.
Jeel : Здравствуй, я очень счастлив тебя слышать снова, лично я,
прослушивая, стер до дыр CD Marcher dans le sable; будут ли в будущем еще
тексты Рауля Нативеля?
De Palmas : Это мой дед. К сожалению, он очень давно умер. Принимая во
внимание то, что он написал несколько стихотворений, возможно, я переложу
какое-нибудь на музыку.
Marco : Привет, Жеральд, вначале я хотел бы сказать, что твой альбом
превосходен. Мне бы хотелось узнать, слышал ли ты новый альбом Максима Ле
Форестье, с которым сотрудничал, если да, он тебе понравился?
De Palmas : Мне посчастливилось присутствовать на двух-трех сеансах
микширования в студии, и мне очень понравились два отрывка La Rue Darwin и
J'aurai ta peau (я не уверен в правильности названий).
Marco : Интересуешься ли ты и нравятся ли тебе артисты нового поколения?
Жюли Зенатти, ты ее знаешь?
De Palmas : Я не очень хорошо знаком с Жюли. Из молодых артистов мне
нравится Синклер с которым я хорошо лажу.
Glouton : Получаешь ли ты по-прежнему столько же удовольствия, играя Sur
la route в живую?
De Palmas : Да, потому что я меняю аранжировки и стараюсь играть лучше и
лучше.
Jeel : Некоторое время назад ты записал в Мемфисе версию Sur la route...
для альбома, в дань уважения к Мистеру Эдди (Mr Eddy), услышим ли мы его
когда-нибудь?
De Palmas : К сожалению, имелась внутренняя проблема со звукозаписывающей
компанией. Я не знаю, выйдет ли он когда-нибудь. Во всяком случае, он
записан!
Jeejee : Будешь ли ты участвовать в новом Анфуаре 2001?
De Palmas : Если меня пригласят, да, с удовольствием!
Pierre : Ты предусматриваешь новые совместные работы?
De Palmas : Я допускаю это. Если представится возможность, почему бы и
нет?
Piе : Ты знаешь, что первый альбом Ализе осмеливается на такое же
название, что и у тебя?
De Palmas : Черт возьми!!
Marco : Что касается Ализе - неверно, она его изменила и в конечном итоге
он стал Gourmandises.
De Palmas : Спасибо за информацию, Marco! Я буду спать лучше этим вечером…
Marco : Ты видел новые мюзиклы?
De Palmas : Нет, я не поклонник мюзиклов…
Philou : Твоя игра на акустической гитаре замечательна. А на электрогитаре
ты тоже играешь?
De Palmas : Да, но очень плохо.
Aurеlie : Для меня было неожиданностью прочитать, что кто-то не оценил Les
lois de la nature! Лично я его обожала, и он лучше идет, более того, я
люблю альбомы, имеющие своеобразие, но последний меня трогает чрезвычайно.
De Palmas : Я не знаю что произошло со вторым альбомом. Он, возможно, был
не достаточно индивидуальным.
Gille : Собираешься ли ты бросить курить?
De Palmas : Шесть лет как я пытаюсь это сделать...
Jeejee : Ты будешь на следующем состязании в игре на гитарах с
Жан-Феликсом Лаланном в Париже?
De Palmas : Да. Это произойдет в Олимпии, я думаю.
Franck : Привет, мне очень нравится твой последний альбом, но я нахожу (и
не я один), что большинство песен, за исключением одной или двух,
раскрывают похожую тему: расставание, уход жены?
De Palmas : Да, потому что меня задевает эта проблема. И если ты
посмотришь, то в большинстве песен обнаружишь эту тему, используемую
годами. Представляет интерес находить особый способ изложения сюжета.
Aurеlie : Ты живешь все еще на юге или в Париже?
De Palmas : Я живу в Париже.
Jeel : Ты уже думал о том, чтобы делать репризы и включать их в свои
альбомы (т.e. Black Or White), лично мне небольшая реприза Sittin' On The
Dock Of The Bay понравилась бы. Это возможно?
De Palmas : Я обожаю этот вид работы, но есть образчики, которых лучше не
касаться…
Franck : La plaine - это одна из моих любимых песен у всех артистов вместе
взятых.
De Palmas : Спасибо Franck.
Nunita : Если бы ты собрался петь дуэтом, кого
бы ты выбрал?
De Palmas : Я пел в дуэте, который показывали по телевизору 12 ноября, с
Эдди Митчелл. Это была Sur la route. Было замечательно.
Nunita : Твоя звукозаписывающая компания заботится о тебе?
De Palmas : Да, намного больше, чем бывшая
Jeel : Планируешь ли ты альбом live?
De Palmas : Не определенно, но я думаю, что вероятно начну записывать как
можно больше концертов.
Jeel : Я не ошибусь утверждая, что твои фаны с нетерпением ждут этот
возможный live!
Franck : Будет ли концерт в Ренне?
De Palmas : Возможно. У меня еще нет всех дат.
Fatbenslim : Ты ходишь по Сети, какими сайтами ты интересуешься?
De Palmas : Мне это интересно, но мой компьютер и линия крайне тормозные.
В данный момент я посещаю сайты мотоциклов, так как хочу купить один.
Aurеlie : Меня потрясла J'en rеve encore, услышав ее в первый раз, и я
торчала два дня у радио, чтобы ее записать и слушать снова и снова.
Вопрос: Как поживают Виктор и твоя сирена? Ты однажды сказал, что сюжеты
песен не автобиографичны, я уверена, что на этот раз это тот самый случай!
De Palmas : Они не всегда автобиографичны, но они могут быть навеяны
страхами, которые каждый из нас имеет.
Jeejee : Ты принимаешь активное участие в проектировании обложек своих
альбомов или ты это пускаешь на самотек?
De Palmas : Нет, я принимаю участие, даже если имею трудности с образом. Я
чувствую себя не в своей тарелке перед камерой или фотоаппаратом. К
счастью, web-камера - это совсем немного!
Gilles : Какое твое лучшее телевизионное воспоминание?
De Palmas : Не легко…
Я даже думаю, что его нет! Я слишком неловко чувствую себя на телевидении.
Jeel : Не знаю, был ли уже этот вопрос: принимаешь ли ты участие в
разработке своего сайта?
De Palmas : Что касается варианта, имеющегося в настоящее время в Сети, я
просто высказываю свое мнение. Но что касается того, что в подготовке, я
делаю набросок для первой страницы (la page d'accueil).
Jimmy : За или против mp3?
De Palmas : Есть много пользы в игре, которая не всегда контролируются. Но
в ближайшем будущем, я думаю, с этим разберутся. Так что я скорее «за»!
Florence : К тебе обращались по поводу live на NPA?
De Palmas : Никогда! Не спрашивайте меня почему… :-)
Irеne : По каким каналам показывают твой клип?
De Palmas : Он еще не вышел. Его будут показывать по музыкальным
французским каналам, МСМ, М6... Возможно на следующей неделе.
Philou : Несколько музыкантов сопровождают тебя, начиная с твоего дебюта.
Они были твоими приятелями до того как стали твоими музыкантами?
De Palmas : Некоторые были друзьями до. Мы играли вместе для других
артистов.
Joel : Я думаю у тебя хорошо бы получилось сделать саундтрек для фильма,
ты думал об этом?
De Palmas : Я делал два отрывка для двух фильмов. Фильмы не очень хорошо
шли. Я об этом сохранил посредственные воспоминания. Однажды, если у меня
будет время и способность его делать, я с удовольствием сделал бы весь
саундтрек, а не только кусочек. Я фан Дэнни Элфмена, композитора
большинства фильмов Тима Бертона (Бетмэн, Эдвард - руки-ножницы ...).
Композитор исключительной музыки!
Jeel : П.Б.Кармен будет с тобой на сцене?
De Palmas : На этот раз нет, к сожалению. Я буду играть с молодым
гитаристом 25 лет: Себастьяном Шуаром, замечательным и очень талантливым.
Irеne : Ты сейчас неженат?
De Palmas : Я женат и имею одного ребенка!
Solange : Сколько вас на сцене?
De Palmas : Нас пятеро: басист, ударник, электрогитарист, клавишник, и я
сам!
Sуbastien : Ты скорее Кабрель или Патрик Фьори?
De Palmas : А как по-твоему??!!
Steph : Кто из французских артистов тебе близок?
De Palmas : Кабрель, Гольдман, Синклер, Максим Ле Форестье. В общем, тот,
кто сочиняет свои собственные песни.
Super : А не надо ли писать твою фамилию с маленькой "д"?
De Palmas : Как хочешь...
Florence : Скажу тебе только несколько слов - я считаю твой последний
альбом по-настоящему великолепным. Продолжай в том же духе, и я с
нетерпением жду встречи с тобой на концерте. Приятного вечера всем!
De Palmas : Спасибо Florence, до скорого.
Solange : Ты любишь читать, какая последняя книга тебе понравилась?
De Palmas : В настоящее время я читаю книжки написанные в основном для
детей, имеющие большой успех в США и среди взрослых: Гарри Поттер. Верно,
это не обременительно для головы, но это приятное чтение.
Jeel : Тебе известен сайт Je passais comme ca...? Если да, то что ты о нем
думаешь и вообще, что ты думаешь о сайтах фанов?
De Palmas : Я, должно быть, видел его раз или два. Не обижайся на меня. В
общем, я считаю это очень привлекательным и очень лестным. Спасибо!
Philou : Когда альбом продается посредственно (как второй), есть желание
бросить?
De Palmas : Да, потому, что сомневаешься. Два года я приводил мысли в
порядок, чтобы снова появилось желание сочинять.
Matthieu : Жеральд, ты собираешься выступать около Клермон-Феррана?
De Palmas : У меня еще нет всех дат турне. Это будет объявлено на сайте.
Actustar : Чем ты занимаешься, когда не пишешь музыку?
De Palmas : Мотоциклом, читаю и стараюсь больше заниматься своей семьей.
Philou : Твой последний альбом поразил меня качеством мелодий и особенно
припевами, они все просто замечательные. Ты тщательнейшим образом
отрабатываешь этот аспект?
De Palmas : Я сочиняю главным образом на гитаре, пытаясь сделать так,
чтобы отрывок звучал точно в соответствии с голосом и гитарой. Я надеюсь
тем самым придать ему результативность.
Dragan : Почему было такое долгое отсутствие? Это было невыносимо!
De Palmas : Посмотри выше ответ "когда альбом не продается..."!
Matthieu : Я тебя видел несколько лет назад на подиуме Ricard Live в
Клермоне (под проливным дождем!), пережить такое снова... я еще мечтаю об
этом (J'en reve encore)!
De Palmas : Спасибо Matthieu. Когда ты провел шесть месяцев в подвале,
сочиняя, приятно получать слова одобрения!
Fiouf : У тебя какой мотоцикл?
De Palmas : Я вскоре собираюсь купить Yamaha XJR.
Fiouf : Почему "Я шел по песку" ("J'ai marchе dans le sable")? Как
примечание отсутствия вдохновения?
De Palmas : Нет. Я просто нашел красивую картинку, воскресшую в памяти
через фразу.
Jeel : Если не принимать во внимание имеющее место затруднение между
сроками выхода второго и третьего альбомов, ты будешь следовать
кабрелевскому темпу: четвертый не раньше, чем через три-четыре года, или
даже позже?
De Palmas : Я не в силах этого знать, на сегодняшний день.
Charts in France : Спасибо, Жеральд. Последнее слово, чтобы закончить?
De Palmas : Спасибо всем, это было замечательно. Особая благодарность за
ваши слова поддержки.